关注事业发展  强化信息意识  深入研究与交流……   

       

          

  您现在的位置中国双语教育网>>双语动态>>“中国中小学汉英双语教学体系研究与实验”课题指南              回首页


 
          

       
          

中央教育科学研究所外语教学研究课题组  全国学习科学研究会双语学习研究中心

中国教育学会中育双语教育研究中心

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------  

      
 

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------  

   

一.课题基本情况

 

 课题性质: 中国教育学会“十一五”科研重点课题

 课题名称: 中国中小学汉英双语教学体系研究与实验

 批准单位: 中国教育学会

 主管单位: 中央教育科学研究所

 承担单位: 中央教育科学研究所外语教学研究课题组

           全国学习科学研究会双语学习研究中心

           中国教育学会中育双语教育研究中心

 负 责 人: 张志远

中央教育科学研究所外语教育研究中心前主任

中央教育科学研究所外语教育研究员(教授)

中国教育学会中育双语教育研究中心主任

全国学习科学研究会双语学习研究中心主任

 办 公 室: 北京海淀区文慧园北路10号  北师大综合楼508室(100088)

 联 系 人: 侯玉林

 联系电话: 010-58622189

 电子信箱: chinabilingual@163.com

 课题网站: 中国双语教育网http://www.china-bilingual.com/

 

二.课题论证                                     

 

1.对课题的理论价值和实践价值的论证

 

近年来,在世界范围内,由于全球化进程的加速,互联网的广泛使用,国际交流的日益频繁,外语的作用显得越来越重要。但是,许多国家外语教学的效果并不理想。外语教学效果差,培养出的学生不能熟练掌握外语,是各国普遍面临的问题。为了解决外语教学的危机,欧美等西方发达国家以及亚洲一些新兴发达国家和地区,在检讨已有的外语教学政策和实践的基础上,采取了多种改革措施加强外语教学。用外语作为教学语言讲授其他学科,即双语教学,就是其中一项重要的改革措施。欧盟设专项基金,建立专门网站,在各级各类教育(包括学前教育)开展双语教学实验。在这种背景下,“双语教学”日渐成为人们讨论的热点问题之一。

 

在广泛的意义上,双语教学(Bilingual Education, Bilingual Teaching & Learning)指使用两种语言进行教学。将两种语言作为教学语言的教育系统,主要有三种类型:1、在一个国家内,对少数民族学生用本民族语言和国家主体语言授课。在这个意义上,双语教学的历史非常悠久。2、对外国移民学生用其本族语言和所在国语言同时授课。这种教学方式在西方国家很普遍。3、用一门外语作为教学语言学习部分学科,其他学科用母语授课。如数理化等学科用英语教学,其他学科仍用母语教学,这就是所谓的“外语+母语”的授课形式。

 

在第三种意义上,双语教学,实际上就是利用某种外语作为教学语言。B·Grabe 教授认为,双语教学是“Language as a medium for learning content, and content as a resource for learning language”,即在双语教学的情况下,外语是学习学科知识的教学语言,学科内容则是外语学习的教学资源。“学习外语的最好方法就是有目的地使用它,这样外语就不只是学习的目标,而是达到某种目的的手段(One excellent way to learn a foreign language is to use it for a purpose, so that the language becomes a means to an end rather than an end itself.)

 

双语教学的理论和实践,在我们国家,并不是完全陌生的东西,解放前的教会学校以及一些大学的不少课程,如数理化,都是拿英文来教授的。建国后,双语教学一度沉寂。自改革开放以来,尤其是上世纪90年代初以来,双语教学再度成为人们关注的话题。

 

目前,在大学教育阶段,尤其是重点高校,双语教学已经进行了诸多尝试和实践。根据2004年初教育部颁发的《大学英语课程教学要求(试行)》,大学阶段的英语教学要求分为三个层次,即一般要求、较高要求和更高要求。后两个层次的要求都规定,通过学习,学生应该能够较为熟练地运用外语学习专业知识,包括课业学习、阅读专业文献、专业论文写作等方面。在一些高校,要求5%左右的专业课要直接引进原版教材,用该教材的原版语言来开设。

大学双语教学的开展要求在中学和小学阶段作好铺垫。在一些大城市和发达地区,如上海、辽宁、苏州、无锡、广州、深圳、大连和成都等地在进行双语教学的实验,在一些地方甚至成为一种政府行为。目前,小学阶段的双语教学发展较快。主要有两个方面的原因,一是随着九年义务教育的普及,小学升初中不再考试,小学没有了升学的压力;二是小学的一些课程,如自然或科学课、地理课等大众科学(General Science)类的课程,用外语来开设,孩子们比较感兴趣,对于培养学生的综合语言运用能力,也有益处。如果在小学一年级开始学英语的话,在充分注意到学生的接受能力和兴趣的基础上,到了三、四年级,有条件的学校就可以考虑适当进行双语教学的实验。

现在,双语教学面临许多问题,需要研究与探索。一个很大的问题是,能够熟练用外语开设专业课程的师资非常缺乏,双语教师培训机制急需研究。

 

其次,双语教学的教材建设非常重要。符合中国学生特点的双语教材建设的研究也迫在眉睫。

 

第三,双语教学是否普遍具有可适性,什么地区与什么样的学校需要并具备双语教学的潜在能力等问题也需要探索与研究。

本世纪初启动的新一轮外语课程改革,为我国双语教学的实践和理论探索提供了良好的契机,此次课改要改变忽略对学生实际语言运用能力培养的倾向,强调从学生的学习兴趣、生活经验和认识水平出发,通过开发多种渠道的课程资源,培养学生的综合语言运用能力。双语教学就是一个很好的拓展语言的学用渠道,培养学生的语言综合运用能力的有效途径。双语教学的语言,与纯粹的外语课相比,主要是一种学术语言(Academic Language),而外语课上学习和使用的语言基本上是生活语言(Everyday Language)。外语的学习,目的不仅在于生活交往,更在于思想交往。如果见到外国人后只谈天气、吃穿等,可能不到5分钟,就没有什么可讲的了。现在非常强调科学技术、经济、商贸和文化的交往。双语教学的最终目的主要是培养能够进行专业学习、研究和进行国际学术交流的高端人才。从教学实践看,通过双语教学,学生不但学习到了学科专业的知识、技能,同时也提高了自己的外语语感和语言驾驭能力。现在,在中学和大学阶段,一些英语教材的知识性和思想性远低于学生的已有思维水平和知识视野,这使得英语的学习过程变成了一个‘弱智化’的过程。所以,通过双语课程的学习,在语言与学科内容整合的语境下,用外语学习某些学科内容,不但有助于提高学生的外语学习兴趣,而且,通过双语学习过程,学生掌握了两套交际手段和思维工具,这也意味着个体潜力的增长。
 

2.对课题所达目标和主要内容的论证                                   

 

课题研究目标拟围绕以下三个维度进行:

学术定位是:通过双语教学,培养学生汉语和外语两种语言的跨文化跨学科认知思维能力,促进学生学习智慧的发展,提高学生汉语和外语的综合运用能力。

工作定位是:面向有条件的基层学校(包括民办学校)提供全方位的服务,以双语教学实验为切入点,促进外语特色学校的建设。积累研究成果,为国家制定双语教育政策提供信息支持。

运作机制为:以课题研究为指导,以实验学校为基地,以研究中心的各种交流活动为平台,以双语网站和有关媒体为载体,全方位推进双语教学实验,鼓励多种起点与模式的教学实验。

 

目前本课题正着手发展一批双语实验学校。具体实验方案是:小学阶段用英语学习《科学》、《健康》课程,中学阶段在《地理》、《生物》、《计算机》等课程中进行双语教学实验,《数学》、《物理》、《化学》学科做渗透式双语实验。

中国的双语教学实验目前仅限于发达地区的发达学校,双语教师及双语教材的缺乏是普及和推广双语教学实验的障碍。 所以双语研究中心拟将双语教师培训和双语教材开发作为下一段工作的重点。

 

本课题计划与部分城市的教育培训部门合作培训双语教师,培训以国内国际相结合的方式进行组织。研究一套中小学双语教师认证体系,通过双语教师的培训和资格认证将我国中小学双语教学引导到正确的轨道。

 

主要研究内容有

  1、双语教育课程标准研究

  2、双语教育起始年级研究

  3、双语教育环境研究

  4、双语教育师资队伍建设和资质认定标准研究

  5、双语教育课堂教学评价研究
  6、双语教育教材编写和教学资源开发与利用

  7、基础教育阶段双语教育与高等教育衔接研究

  8、双语教育政策研究

  9、学科双语教学研究与实验

  10、双语教育与外语特色校建设                                            

                                                                                                                                                                                            

3、实施步骤和保障条件

 

实施步骤

  1.成立课题组,制订研究方案;

  2.选择实验学校,研制实验方案;

  3.对参加实验的人员分级培训;

  4.实施研究方案;

  5.定期举办区域性和全国性专题研讨会;

  6.定期检查与评估研究绩效。

 

保障条件

  1、本课题是在教育部“十五”规划课题“中小学英语课堂教学模式优化研究与实验”的基础上进行的,对中小学双语教学模式进行了较系统的研究;

  2、全国学习科学研究会双语学习研究中心和中育双语教育研究中心在各地建立了分支机构与全国双语学习网站,形成了双语教学研究网络;

  3、在“十五”课题研究中,已形成了全国性的研究队伍,其中包括各级教研人员、校长、骨干教师等;

  4、研究经费有可靠保障

 

三.预期课题研究成果

 

  1、建设一批双语学校和外语特色校

  2、提出双语教学政策建议研究报告

  3、引进开发编写若干配套双语教材

  4、初步形成双语教师队伍培训机制

  5、完善全国性学术研究组织与网络

 

课题研究采取“边实验边研究,边研究边推广;以实验学校为基地,充分发挥示范辐射作用”的研究策略,及时将成果转化。
                                                                         


相关链接 张志远教授:构建中国特色汉外双语教育体系

             中国双语教育研究会会长、副会长等一行赴湖南、广西视导双语教学实验工作

 

 
 

          


回“双语动态”栏目

                     【关闭窗口

                    

 
  

 

 

                   

       

        Copyright©2004. 中国双语教育网   中文网址:双语教育网   备案序号:桂ICP备05001580号

 咨询电010-51262642  0773-8825555  8827111  E-mail:chinabilingual@gmail.com